远程视频口译、在线视频会议翻译

问:新冠肺炎疫情期间,需要翻译怎么办?

答:远程视频口译,在线翻译,一键排除传染风险。

问:什么是远程视频/电话口译?

答:通过视频/电话就能翻译,译员不是必须在现场。

问:有什么软件支持远程视频会议?

答:这类软件有很多,除了微信、Skype、QQ,还有ZOOM、GoToMeeting等视频通话软件平台。

问:视频会议口译怎么操作?

答:通过以上软件,中方、外方和译员即便在不同地点也可以三方通话,非常方便。

问:视频会议软件能展示PPT吗?

答:必须滴~


问:远程通话翻译适用哪些场景?

答:

  • 中外双方不便见面;
  • 外方不能来中国;
  • 视频会议;
  • 电话会议;
  • 跨国公司宣讲;
  • 需要尽快谈国际合作;
  • 国际技术对接;
  • 医疗视频会议;
  • 国际商务谈判;
  • 生命科学视频会议;
  • 合同条款谈判视频会议;
  • 国外银行客服电话口译;
  • 医疗器械进出口贸易;
  • 电话会议翻译;
  • 在线会议口译;

问:视频口译可以找北京、上海的译员吗?

答:当然可以!多数优质译员集中在北京、上海、广州、深圳等大城市,因为毕竟大城市外事活动多一些,如果二三线城市需要高级翻译,远程口译则是高质低本的选择。

所以,无论您是在成都、重庆、杭州、武汉、西安、天津、苏州、南京、郑州、长沙、东莞、沈阳、青岛、合肥、佛山,还是在厦门、福州、无锡、合肥、昆明、哈尔滨、济南、长春、温州、石家庄、南宁、常州、泉、南昌、贵阳、太原、烟台、嘉兴、南通、金华、珠海、惠州、徐州、海口、三亚、乌鲁木齐、绍兴、中山、台州、兰州,也可以找到优质、高效的译员。

问:远程视频口译可以异地吗?

当然可以,根据研究表明,在口译质量方面,远程口译与现场口译几乎一样,甚至远程口译受到现场的干扰会更少。远程通话翻译既能节约成本,又可以保证质量。

问:远程口译(在线会议口译、视频通话翻译、电话会议)多少钱?

答:视不同会议类型和领域而定,在线商务沟通、在线新闻发布会、远程视频同传的具体翻译价格需要咨询项目经理,在此标出固定价格不一定适合您的具体情况。

问: 远程视频口译公司哪家好?

答: 铭文致译的专家译员有10年以上翻译经验,熟悉多个领域知识,并通过国家人社部翻译资质认证,有多年电话口译呼叫中心工作经验。

大、小语种翻译

铭文致译的译员网络覆盖多个国家,所有译员通过翻译考试认证,而且通过铭文致译的测试。

  • 丹麦语翻译
  • 克罗地亚语翻译
  • 罗马尼亚语翻译
  • 阿尔巴尼亚语翻译
  • 瑞典语翻译
  • 塞尔维亚语翻译
  • 立陶宛语翻译
  • 荷兰语翻译
  • 希腊语翻译
  • 拉脱维亚语翻译
  • 冰岛语翻译
  • 马耳他语翻译
  • 乌尔都语翻译
  • 印地语翻译

质量 信誉

客户评价

铭文致译为客户创造价值,因此赢得客户信赖

“We didn't expected the interpreter to be so professional. Hope we can work together next year! (没想到口译员这么专业!希望明年继续合作。)”

体育翻译 — Coach Bibby

“Thank you very much! You've been very helpful!(非常感谢!您的帮助太大了!)”

医药翻译 — 诺和诺德审计员

“翻译的很准确,真是值得推荐的翻译公司,以后我们的翻译工作都外包给您!”

医药翻译— 医药翻译客户